恭学网校:一学历高职升本(专升本)在线辅导品牌

学历提升咨询热线

18526446747

您现在的位置: 浙江专升本网 > 试题中心 > 大学英语

浙江专升本英语--翻译训练(2)

发布时间:2020-03-23浏览: 编辑:xinting
1._______________ (通过体育锻炼),we can always stay healthy. 
2.According to the scientific research , _____________ (听音乐能使我们放松).Is this really true? 
3.______________ (我们绝对不能)ignore the value of knowledge. 
4.As is known to all, ______________ (假冒伪劣商品)harm the interests of consumers. 
5.Faced with failure,some people can stand up to it, _____________ (从失败中汲取教训)and try hard to fulfill what they are determined to do.        

1. By taking exercises    解析:通过锻炼,我们可以保持健康。其实这题答案不止一个。“锻炼”可以用名词也可以用动词短语。“通过”可以用by表示方式,through表示途径。 By taking exercises /Through exercises。往往by用于“by + doing”,而through后接名词哦。    
2. listening to music enables us to feel relaxed    解析:“听音乐”在句中作主语,“听”应当处理成动名词形式。“能使我们放松”很多同学会采用 can make us feel relaxed的结构。其实,enable就有“能够使某人……”的含义,注意enable sb. to do 的表达。    
3. On no account can we    解析:本题是强调语气,强调“决不能”,所以联想到on no account ,by no means,at no time,in no case等。不管用哪一个,都要注意它们是含有否定的意味的,因此在置于句首时应使用倒装语序。    
4. fake and inferior commodities    解析:“假冒伪劣商品”包含两层含义:一是假货,二是次品,在翻译成英文的时候应该注意两层含义的正确译法。“假冒”不能用false而应选择fake,“次品”可以说inferior表示质量差,也可以用commodity of low quality。    
5. draw useful lessons from it    解析:句意为:面对失败,有的人能够顽强抵抗,从中吸取教训,努力实现他们的目标。本句由三个并列的谓语成分构成,谓语动词分别是stand up to“汲取”和try。“汲取教训”正确表达为draw a lesson from。然而我们又能从全句判断,从失败中吸取教训是为了将来能够更好地实现目标,因此加上修饰语useful,使内容更明确。
学历报名热线:18526446747

地址:天津市津南区咸水沽镇金浩园17号底商3号智创工坊2楼恭学教育集团

网站版权Copyright © 2019-2023恭学教育所有津ICP备19008758号-2

历年真题| 考试科目| 升本院校| 升本专业| 网站地图| 关于我们

收缩
  • 电话咨询

  • 18526446747